欧美电影一区二区-欧美电影一区二区三区-欧美顶级xxxxbbbb-欧美二级黄色片-福利视频一区二区牛牛-福利视频自拍

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

4/25/2018 4:42:00 PM

他山之石可以攻玉,英語四六級翻譯速成技巧(二)

英語四六級翻譯速成技巧, 四六級翻譯最怕單詞都會寫,句子卻組不出來,此時就需要一些翻譯技巧,進行詞性的轉化,梳通關卡提高翻譯段位,我們接著上回繼續講英語四六級翻譯技巧

3、詞的增補

(1)詞語需要
增詞譯法在漢譯中實際上是添加原文為了語言簡潔而省去的成分,增補的詞多為冠詞(英語所特有)、代詞或名詞(充當句子的主語、賓語、定語等成分)、連詞和介詞等
(2)意思表達需求
[原文] 這是黃河灘上的一幕。
[譯文] This is a scene taking place on the shore of the  Yellow River.
[分析] 在翻譯"這是黃河灘上的一幕"時,增譯taking place短語,使譯文表達更為生動貼切
(3)文化背景解釋的需要
中西文化差異的存在使得英語和漢語包含著許多文化色彩濃厚且不易為譯文讀者所理解的詞語

4、詞的減省
所謂詞的減省,就是翻譯時,把原文中一些僅僅為了語法上的需要而存在的詞、詞組加以適當省略,從而達到譯文通順、意思完整而句子精練的目的。漢語中重復的部分可以是主語、謂語、賓語、表語、定語等,在譯成英語時需適當刪減,以保持句子的通暢。

5、詞的替代
重復是漢語中常用的一種語篇銜接手段,雖然英語中也用重復,但多是利用詞語的重復來體現羽翼的強調或進行語言潤飾。漢語以重復見長,英語則以省略見長。因此在漢譯英時,可采用替代的方法來避免重復。
在英語中主要有三種替代現象:名詞成分替代、謂語成分替代和分句替代。
閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 一级一级人与动毛片 | 精品一卡二卡三视频 | 在线观看免费视频a | 黄色网址中文字幕 | 天天干天天干 | jizzjizz老师太多水日本 | 国产japanese孕妇孕交 | 最近的2019中文字幕免费一页 | 黄色一级免费片 | 在线视频一区二区三区四区 | 久爱免费观看在线精品 | 免费在线看黄网站 | 男人透女人超爽视频免费 | 日本xxxxxxxxx69中国 | 在线欧美a | 综合激情区视频一区视频二区 | 干妞网免费视频 | 免费高清欧美一区二区视频 | 成年人香蕉视频 | 全黄一级裸片视频免费区 | 色噜噜狠狠狠综合曰曰曰88av | 国产欧美日本亚洲精品一4区 | 黄色短视频网站 | 亚洲一区二区三区高清网 | 欧美亚洲色图视频 | 精品在线视频免费 | 日韩精品福利 | 精品国产一区二区在线观看 | 永久黄网站色视频免费观看99 | 欧美 在线播放 | 日韩欧美大片 | 国产成人午夜91精品麻豆剧场 | 最近中文字幕免费版在线3 最近中文字幕免费版在线 最近中文字幕免费mv在线视频 | 欧美视频亚洲视频 | 老司机精品久久 | 福利网址导航大全 | 亚洲人一区 | 午夜爱爱小视频 | 亚洲国产va| 成人免费在线观看视频 | 国产无遮挡男女羞羞影院在线播放 |