欧美电影一区二区-欧美电影一区二区三区-欧美顶级xxxxbbbb-欧美二级黄色片-福利视频一区二区牛牛-福利视频自拍

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

11/6/2018 2:43:00 PM

成為一名專業的翻譯有什么標準嗎?

翻譯家楊絳曾這樣寫道:翻譯如穿針引線,縫補衣服,即便是做好了的衣服,當感覺哪里有不舒服時,又要重新拆開來再縫補,直到滿意為止。

 

可見,一份高質量稿件,并非是一蹴而就的,它需要譯者多次加工才能完成。

 

北京樂文翻譯公司認為,想要成為一名專業的翻譯需具備以下基礎:

 

1、豐富的語言知識

 

翻譯是語言的一個絕對認知過程,這個過程與譯者自身的語言知識是有極大的關聯的。

 

我們時??吹剑环莞寮浻刹煌娜朔g出來,感覺卻大不一樣;

 

其實,這大部分原因就是由譯者的語言認知度造成的。歸根結底,也就是語言知識是否“飽滿”的問題。

 成為一名專業的翻譯有什么標準嗎?

2、過硬的專業知識

 

俗話說:術業有專攻。作為一名優秀的翻譯也是如此。

 

對于自身的專業知識一定要時刻地完善、補充與再學習,始終要保持自己專業翻譯知識的優勢。

 

3、寬廣的知識面

 

知識是無止境的。譯者要在保持自身專業水平的情況下,廣覽各方面的知識,對任何方面都要有所了解。

 

有人說,翻譯是個“雜家”,想來也并非是毫無道理的。

 

4、擁有一定的翻譯實踐經驗

 

翻譯不是搞理論研究、學術論壇,它是一個實踐的過程,一個文化再化的過程。脫離了實踐,翻譯便為無水之源了。

 

——選自:樂文翻譯公司

 

樂文翻譯公司目前是國內專業的翻譯機構之一,樂文翻譯公司秉承“誠信 專業的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人還閱讀了:


對翻譯的分類


如何成為翻譯人才


從翻譯標準上探討何謂翻譯


閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 精品国产成人a区在线观看 精品国产v无码大片在线观看 | 山沟女人一级毛片 | 伊人成人在线视频 | 波多结衣一区二区三区 | 99国产成人高清在线视频 | 日日操视频 | 欧美激情影音先锋 | 中国一级片免费看 | 成人免费在线播放视频 | 国产精品一区在线观看 | 欧美日韩国产高清精卡 | www三级免费 | 曰韩毛片| 男女日批视频在线观看 | 国产激情在线 | 天天艹日日干 | 亚洲伊人久久大香线蕉苏妲己 | 国产16页| 亚洲欧美日韩精品久久奇米色影视 | 午夜剧场日韩 | 甜性涩爱免费看 | 国产黑丝袜在线 | 四虎永久在线精品波多野结衣 | 久久国产亚洲高清观看5388 | 麻豆果冻传媒新剧国产短视频 | 亚洲欧美网址 | 又黄又变态又免费的视频 | 国产成人在线视频网站 | 天天毛片| 青草青草久热精品视频在线网站 | a级毛片毛片免费观看永久 a级毛片黄色 | 黄色一级片免费观看 | 色综合天天综一个色天天综合网 | 中文无码日韩欧 | 1插菊花| 日韩你懂的 | 免费妞干网 | 日本视频一区二区三区 | 成人网久久 | 在线黄色毛片 | 日韩在线高清视频 |